フランス語学習

最も美しくて最も汚い言語? フランス語俗語 バカ、クソの表現

スポンサーリンク

こんにちは!マーモットです。

 

今回はフランス語俗語フランス語俗語の中でも、「バカ」「クソ」と言いたいときの表現、つまり喧嘩やイライラしている時に使う表現を紹介したいと思います。こういう表現は多すぎてきりがないので、比較的頻出&汚すぎない言葉に絞っていきます。

 

ちなみに、汚くない口語の表現も紹介・解説していますよ!

フランス語会話 役立つ口語・俗語表現

こんにちは!マーモットです。   フランス人の会話を理解するために必須のこと、 それは口語と俗語を知ることです。   フランス語をある程度知っている人だと、俗語として、もともとは「 ...

続きを見る

 

日常的に使わないことをお勧めしますが、フランス人の話していること(特に運転中に)を理解するためだけでなく、映画を見るときにも役立つ表現です!

無能を表すフランス語

日本語には「無能」を表す語は、ばか、あほの2種類くらいしかないですが、フランス語にはたくさんあります。

con(コン)【一般的な】 ばか、ばかな

bête (ベットゥ)【少し子どもっぽい、柔らかい】 ばかな(形容詞だけ)

abruti (アブルチ)【柔らかくも本気も】 ばか、ばかな

imbécile(アンベスィル)【本気】愚か者、ばか

débile (デビル) 【本気で時に憤って】 ばか、ばかな

↑ここまでは必要なら使っても問題ない

 

・汚く、ときに侮辱的な言い方バージョン

conasse (コナッス) ばかな女

enfoiré(アンフォワレ) くそばか

Taré(タレ) ばか

tocard (トカー) 無能な人、無能なと辞書には載っていますが、結構ひどい言い方です。

salaud(サロ) 卑怯な男という意味もありますが、ばかやろうというニュアンスもあります。

ああ、汚すぎてフランスのイメージまる壊しだ(;^ω^)

salaudの女バージョンはsalope(サロップ)で、「あばずれ、汚い」という意味ですが、「ばかやろう」というニュアンスで使えます。

また、これを男の人に用いるとsalaud より意味が強くなります。

クソ、カスのフランス語

putain (ピュタン):直訳は売春婦ですが、「クソ」という意味があります。いい時(歓喜?)にも使います。

日本語のやべえ!という感じでしょうか。フランス人はこれを頻繫に言いますが、くれぐれも真似をして乱用しないように...

ちなみにputain de無冠名詞(ピュタン ドゥ~)は「いまいましい~」

 

merde (メルド): 直訳は糞ですが、putain !のように「クソ!という意味になります。

また「くだらないもの」というニュアンスにもなり、C'est de la merde.(これはクソだ→これはくだらない)という風にも使えます。

さらになんと、putain !とMerde !のダブル使用で、putain de merde!(クソーッ!)とも言われます。

 

crotte (クロットゥ) : 犬や猫などの糞を表す単語ですが、「Crotte!」(クソッ!)と言えます。

ちなみに、これもmerde と同じようにつまらないものという意味でもつかえます。C'est de la crotte (de bique). (それはカスだ)。ちなみにbique(ビック)はヤギです。

 

話が逸れますが、フランス語では、べちょべちょした牛の糞はbouse(ブーズ)、馬の糞はcrottin(クロタン)、ウサギや猫などのころころした糞はcrotte(クロットゥ)という様に分けます。細かく思えますが、ある程度分けて使った方がいいです。

番外編

Chiotte(シヨット) : トイレの俗語ですが、「Chiotte!」(くそっ!)という感じに使います。ちなみに、車をChiotteということがあります。特に運転中他の車にイラついているとき...(笑)

Chier(シエ) : う○この俗語ですが、「ça fait chier !」(めんどくさいわくそっ!)という感じに使います。

その他よく使われる表現

espèce de 無冠名詞(エスペース ドゥ~)は  ~野郎

これは強い言い方にも冗談的に柔らかくも使えます。

ちなみに私の夫はたまに肩に息子をかつぎながら、espèce de sac à patate (ジャガイモの袋野郎)と呼んでいます...

・めんどくさい(形容詞)は chiant(シヨン)

めんどくさい人、うんざりする人(名詞・人)は、男chieur(シユー)、女chieurse (シユーズ)です。

この3つの表現はそんなに強くも汚くもないので使って大丈夫です。

 

 

 

どうでしたか? 日本語では言い方が2種類しかないようなものでもフランス語には豊富にあります!(使うのを控えたほうがいい単語たちですが...)

フランス人の会話の理解だけでなくフランス語映画の理解力もあがるので、ぜひ覚えてみてください!

-フランス語学習
-,

Copyright© マーモット日和 , 2021 All Rights Reserved.